<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Tekst The Unforgiven III</title>
	<atom:link href="http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.deathmagnetic.pl</link>
	<description>The most passionate polish Metallica site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 19:50:25 +0100</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Autor: leaf427</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-65093</link>
		<dc:creator>leaf427</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 07:39:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-65093</guid>
		<description>Odn. Unforgiven 2
właśnie odkryłem że James śpiewa:
 Lay beside me under wicked sky!

Black of day, dark of night

We share this PAIR of﻿ lives!
Wsłuchałem się w koncertowe i albumowe wykonanie i rzeczywiście PAIR OF LIVES. 
czlowiek się uczy całe życie.&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-65093&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Odn. Unforgiven 2<br />
właśnie odkryłem że James śpiewa:<br />
 Lay beside me under wicked sky!</p>
<p>Black of day, dark of night</p>
<p>We share this PAIR of﻿ lives!<br />
Wsłuchałem się w koncertowe i albumowe wykonanie i rzeczywiście PAIR OF LIVES.<br />
czlowiek się uczy całe życie.
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-65093">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Agony</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-49130</link>
		<dc:creator>Agony</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 19:59:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-49130</guid>
		<description>jak dla mnie idealny utwór, nic bym nie zmieniła, o dziwo&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-49130&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jak dla mnie idealny utwór, nic bym nie zmieniła, o dziwo
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-49130">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: MetallicA FAN</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-18448</link>
		<dc:creator>MetallicA FAN</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 21:17:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-18448</guid>
		<description>thx za perzetłumaczenie :) good piosenka&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-18448&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thx za perzetłumaczenie :) good piosenka
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-18448">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: babcia MagA</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-17789</link>
		<dc:creator>babcia MagA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 19:05:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-17789</guid>
		<description>Uwielbiam wszystkie Unforgiveny...Przepiękne ballady, cudowny głos Jamesa.Kocham Metallicę!!!&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-17789&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uwielbiam wszystkie Unforgiveny&#8230;Przepiękne ballady, cudowny głos Jamesa.Kocham Metallicę!!!
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-17789">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Anonim</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-8500</link>
		<dc:creator>Anonim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 14:22:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-8500</guid>
		<description>super mettalica oby tak dalej super sa wasze piosenki  np enter sadman lubię swzybka muze np mettallica i total anihilator  znacie tą strone wwwmettalica com to wszystko owas super ze moge do was pisac  jestescie fajni .&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-8500&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>super mettalica oby tak dalej super sa wasze piosenki  np enter sadman lubię swzybka muze np mettallica i total anihilator  znacie tą strone wwwmettalica com to wszystko owas super ze moge do was pisac  jestescie fajni .
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-8500">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Kamila</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-4691</link>
		<dc:creator>Kamila</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Dec 2008 20:08:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-4691</guid>
		<description>Jet to moim zdaniem najlepszy kawałek na płycie. Głęboki tekst i genialny pomysł na wstęp zagrany na fortepianie...&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-4691&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jet to moim zdaniem najlepszy kawałek na płycie. Głęboki tekst i genialny pomysł na wstęp zagrany na fortepianie&#8230;
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-4691">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: yuri</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-3315</link>
		<dc:creator>yuri</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 18:30:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-3315</guid>
		<description>kolejny świetny unforgiven:0 Już trzecia część&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-3315&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kolejny świetny unforgiven:0 Już trzecia część
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-3315">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: leaf427</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-2540</link>
		<dc:creator>leaf427</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 07:55:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-2540</guid>
		<description>UNFORGIVEN III
NIEWYBACZONY III


Skąd wiedzieć miał, że światło tego nowego poranka
Odmieni na zawsze jego życie?
Wypłynął w morze, lecz zboczył z obranego kursu
Zwabiony blaskiem złotego skarbu

Czy był tym, który sprawiał ból 
Beztrosko marząc?
Bał się, zawsze się bał
Tego co czuje
Mogło już go nie być
Po prostu żeglowałby dalej
I będzie żeglował

Jak mogę się zgubić
Jeśli nie mam dokąd iść?
Szukam złotych mórz
Lecz czemu zrobiło się tak zimno?
Jak mogę się zgubić
We wspomnieniach, które odżywają?
I jak mogę obwiniać innych
Gdy nie potrafię wybaczyć sobie?

Te dni dryfują  we mgle
Gęstej i dusznej
Jego tonące życie na zewnątrz jest piekłem,
Wewnątrz jest upajające

Osiadł na mieliźnie, tak jak jego życie
Woda jest zbyt płytka
Osuwając się szybko wraz z okrętem
Znikając w odmętach 

Teraz jest rozbitkiem
Wszyscy zniknęli
Zniknęli

Przebaczyć sobie, nie przebaczyć
Przebaczyć sobie, nie przebaczyć
Przebaczyć sobie, nie przebaczyć
Przebaczyć sobie, przebaczyć
Czemu nie potrafię sobie przebaczyć?

Żeglował po morzu, lecz zboczył z obranego kursu
Zwabiony blaskiem złotego skarbu
Skąd wiedzieć miał, że światło tego nowego poranka
Odmieni na zawsze jego życie?

Jak mogę się zgubić
Jeśli nie mam dokąd iść?
Szukam złotych mórz
Lecz czemu to złoto stało się tak zimne?
Jak mogę się zgubić
We wspomnieniach, które odżywają?
I jak mogę obwiniać innych
Gdy nie potrafię wybaczyć sobie?&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-2540&quot;&gt;1&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>UNFORGIVEN III<br />
NIEWYBACZONY III</p>
<p>Skąd wiedzieć miał, że światło tego nowego poranka<br />
Odmieni na zawsze jego życie?<br />
Wypłynął w morze, lecz zboczył z obranego kursu<br />
Zwabiony blaskiem złotego skarbu</p>
<p>Czy był tym, który sprawiał ból<br />
Beztrosko marząc?<br />
Bał się, zawsze się bał<br />
Tego co czuje<br />
Mogło już go nie być<br />
Po prostu żeglowałby dalej<br />
I będzie żeglował</p>
<p>Jak mogę się zgubić<br />
Jeśli nie mam dokąd iść?<br />
Szukam złotych mórz<br />
Lecz czemu zrobiło się tak zimno?<br />
Jak mogę się zgubić<br />
We wspomnieniach, które odżywają?<br />
I jak mogę obwiniać innych<br />
Gdy nie potrafię wybaczyć sobie?</p>
<p>Te dni dryfują  we mgle<br />
Gęstej i dusznej<br />
Jego tonące życie na zewnątrz jest piekłem,<br />
Wewnątrz jest upajające</p>
<p>Osiadł na mieliźnie, tak jak jego życie<br />
Woda jest zbyt płytka<br />
Osuwając się szybko wraz z okrętem<br />
Znikając w odmętach </p>
<p>Teraz jest rozbitkiem<br />
Wszyscy zniknęli<br />
Zniknęli</p>
<p>Przebaczyć sobie, nie przebaczyć<br />
Przebaczyć sobie, nie przebaczyć<br />
Przebaczyć sobie, nie przebaczyć<br />
Przebaczyć sobie, przebaczyć<br />
Czemu nie potrafię sobie przebaczyć?</p>
<p>Żeglował po morzu, lecz zboczył z obranego kursu<br />
Zwabiony blaskiem złotego skarbu<br />
Skąd wiedzieć miał, że światło tego nowego poranka<br />
Odmieni na zawsze jego życie?</p>
<p>Jak mogę się zgubić<br />
Jeśli nie mam dokąd iść?<br />
Szukam złotych mórz<br />
Lecz czemu to złoto stało się tak zimne?<br />
Jak mogę się zgubić<br />
We wspomnieniach, które odżywają?<br />
I jak mogę obwiniać innych<br />
Gdy nie potrafię wybaczyć sobie?
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-2540">1</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: leaf427</title>
		<link>http://www.deathmagnetic.pl/teksty-i-tlumaczenia/tekst-the-unforgiven-iii/comment-page-1/#comment-2539</link>
		<dc:creator>leaf427</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 07:42:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.deathmagnetic.pl/?page_id=674#comment-2539</guid>
		<description>Świetna robota z tymi tekstami. Teraz widzę że w wersjach wcześniej krążących po necie były błędy. Zaraz prześlę poprawione tłumaczenie .&lt;p class=&quot;top-comments&quot;&gt;Ocena: &lt;span class=&quot;top-comments-karma&quot; id=&quot;karma-2539&quot;&gt;0&lt;/span&gt; &lt;small&gt;(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Świetna robota z tymi tekstami. Teraz widzę że w wersjach wcześniej krążących po necie były błędy. Zaraz prześlę poprawione tłumaczenie .
<p class="top-comments">Ocena: <span class="top-comments-karma" id="karma-2539">0</span> <small>(aby zagłosować na ten komentarz, odwiedź stronę)</small></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using memcached
Database Caching 8/30 queries in 0.022 seconds using disk: basic
Object Caching 587/589 objects using disk: basic

Served from: www.deathmagnetic.pl @ 2012-02-10 21:25:28 -->
